Мелодию карельская кадриль скачать |
Ноты - песни о Карелии.Люблю тебя, Карелия — тематический сборник, содержащий 12 песен. Предназначен для музыкальных работников, хоровых коллективов. Люблю тебя, Карелия сборник песен о Карелии ноты для голоса в сопровождении фортепиано тексты песен на финском и русском языках Петрозаводск, "Карелия" 1985г. (pdf, 3.22 Мб) ПРЕДИСЛОВИЕ «Люблю тебя, Карелия. » Так называется небольшая песенная антология, в которую вошли написанные разными авторами в разные годы произведения, посвященные Карелии, воспевающие ее неповторимую красоту и славящие достижения ее трудолюбивого и талантливого народа. 'Подобного рода песенник издается впервые, и в некоторых отношениях он необычен. Прежде всего своей двуязычностью. Каждая песня дана с текстом на основных в Карелии литературных языках, русском и финском: вместе с оригинальным текстом на финском языке помещен его русский эквиритмический перевод и наоборот. Возможность исполнения на этих двух языках позволяет адресовать сборник весьма широкому кругу любителей песни как в Карелии, так и за ее пределами, в том числе и в Финляндии, связанной с землей Калевалы многими культурными традициями. Выход данного песенника в свет приурочен к знаменательной дате в культурной жизни карельского и финского народов — 150-лётнему юбилею первого издания «Калевалы». Песенное творчество наших дней— это достойное продолжение древней эпической поэзии, которая служит неиссякаемым источником вдохновения для современных поэтов и музыкантов. Музыкальные интонации и словесные образы калевальских рун успешно разрабатываются в песнях последних десятилетий свидетельствуя о неразрывной связи времен в развитии культуры Карелии. Поэтому вполне естественно то, что начинается наш сборник песней Л. Теплицкого на слова Г. Кикинова «Партии слава!» Ее торжественное гимническое звучание во многом обязано руническому напеву, использованному в начальных тактах и затем органично развитому композитором. О нашем крае, древней Карьяле эпических сказаний и современной Карелии, сложено немало песен. К этой теме: охотно обращались крупные поэты и музыканты и самодеятельные авторы. Немало высокохудожественных произведений, посвященных Карелии, создано за ее пределами. Перед составителем сборника стояла сложная задача в пределах сравнительно небольшого объема дать возможно более полное представление о карельской теме в современной песне. Жесткий принцип отбора не позволил включить в сборник всех популярных. ..песен о Карелии, и составитель заранее приносит свои извинения тем, кто не найдет в нём своей любимой песни. Тем не менее, достаточно разные в жанровом и стилистическом отношении двенадцать собранных здесь произведений дают известное представление о развитии песни в Карелии в последние десятилетия. Так, наряду с зачинателями профессиональной культуры Р. Сиреном и засл, деят. искусств KAСCP, Л.. Теплицким в сборник вошли промаиедеиия нар. арт СССР Г. Синисало и засл. деят. искусств РСФСР А. Голланда, ныне старейших карельских композиторов, а также более молодых - засл. деят. искусств КАССР Г. Вавилова и В. Напреева. Среди представленных здесь авторов есть и самодеятельные композиторы. В. Пяллинен и Н,. Мишуков. Кроме того в сборник помещены песни ленинградских композиторов — засл. деят. искусств А. Колкера, М. Самойлова, а также лирическая хоровая миниатюра известного в Финляндии композитора-песенника Т. Кярки, написанная на слова карельской поэтессы M. Туйску. Не менее широко и разнообразно представлена в сборнике картина развития карельской темы в песенной поэзии. Среди авторов текстов песен и переводчиков — пионеры карельской поэзии и ведущие современные поэты Карелии, известные московские и ленинградские поэты. В процессе подготовки этого издания получили новую редакцию песни, которые уже неоднократно издавались в прошлом, Заново отредактирован их нотный текст и особенно тщательно пересмотрен текст словесный. Не все в этих стихах, созданных несколько десятилетий назад, выдержало испытание временем. В одних случаях оказалось необходимым изменить те или иные реалии текста, уже потерявшие свою актуальность сегодня в других— стилистически выправить отдельные стихотворные строчки; в некоторых песнях уточнены или даже изменены названия, чтобы привести их в большее соответствие с содержанием стихов. Цель этой работы — создать художественно полноценный современный песенник для практического использования, Наряду с песнями наших дней в нем представлены хорошие старые песни, которые хотелось бы сохранить в нашем музыкальном обиходе. Ибо насколько справедливы слова, что у каждого времени свои песни, настолько же верно и другое: песни, подлинно любимые народом, имеют по-настоящему долгую жизнь, Л. БУТИР. ПАРТИИ СЛАВА! Музыка Л. Тешшцкого, слова Г. Кикинова ЗЕМЛЯ МОЯ. Музыка Г.-Р. Синисало, слова С. Фогельсона и М. Левитина ЛЮБЛЮ ТЕБЯ, КАРЕЛИЯ. Музыка А. Голланда, слова А. Иванова ЗДРАВСТВУЙ, ЗДРАВСТВУЙ! Музыка В. Пяллинена (обр. Б. Напреева), слова Я. Ругоева (пер. О.Мишина) КАРЕЛИЯ. Музыка А. Колкера, слова К. Рыжова КРАЙ КАРЕЛЬСКИЙ. Музыка Р. Сирена (обр. Г.-Р. Синисало), слова П. Хянникяйнена (пер. О. Мишина) НЕНАГЛЯДНАЯ КАРЕЛИЯ. Музыка Н. Мишукова (обр. Б. Напреева), слова О. Тиммермана ПЕСНЯ О РОДНОМ КРАЕ. Музыка Б. Напреева, слова И. Костина КАРЕЛИЯ МОЯ. Музыка М. Самойлова, слова А. Прокофьева СЕВЕРНЫЙ КРАЙ. Музыка Ю. Зарицкого, слова А. Титова ВОЛНЫ ЗВЕНЯТ. Музыка Т. Кярки слова М. Туйску (пер. О. Мишина) ГОЛУБАЯ КАРЕЛИЯ. Музыка Г. Вавилова, слова А. Маркова. |
Похожие материалы: